Mahāyāna Sūtra Alaṅkāra
Paripāka Adhikāra
The Ripening To Perfection Chapter In English
Radiance
Kārikā Prathamaḥ
Spiritual radiance, gracious kindness, ˰ calm abiding, empathy, ¦
forebearance, then, a vigorous intellect, ˰ tis to robustness, like that also. |
Steadiness, ‐with these empowerments‐, ˰ tis a natural ability, to a high degree. ¦
O victor nature born, ˰ that, tis the paripāka, the ripening to perfection characteristic. || 8.1 ||
Kindness
Kārikā Dvitīyaḥ
The supreme friendship, ‐primarily threefold‐, tis a formidable courageousness. ¦
The other side, tis an unwavering very highest upstanding dharma fully grasping. |
In the compassionate true dharma's great all around grasping, ¦
the intention, verily, ‐similarly bound‐, tis the paripāka, the ripening to perfection characteristic. || 8.2 ||
Tranquility
Kārikā Tṛtīyaḥ
The essence of intellegence then, directly, tis the meditative absorption's attainment. ¦
Fruition along with existence, from the mind, tis very much an inseparability. |
O victor nature born, tis in the Buddha, for complete calm abiding. ¦
The intention, indeed, ‐similarly so enjoined‐, tis the paripāka, the ripening to perfection characteristic. || 8.3 ||
Calm Abiding
Kārikā Caturthaḥ
Very well concealed, tis the afflicting supposition's exclusion. ¦
The continuous going about, moreover, tis an auspicious pleasantness. |
O victor nature born, tis for affliction without intense emotion, therefore. ¦
The intention, similarly so enjoined, tis the paripāka, the ripening to perfection characteristic. || 8.4 ||
Compassion
Kārikā Pañcamaḥ
Compassion, tis by fundamental nature, on highest, for suffering's revelation. ¦
Of low vile thinking, also, tis the complete rejection. |
For fundamental essence going, tis the mankind of foremost existence. ¦
Highest empathy, tis the paripāka, the ripening to perfection characteristic. || 8.5 ||
Patience
Kārikā Ṣaṣtaḥ
Solidity, with the fundamental original nature, tis a knowledge of mental development. ¦
Tis a virtuous suffering's frigid fundamental enduring mental impression, always. |
Tis the quintessence moving toward a pure splendour. ¦
For intention of enduring patience, tis the paripāka, the ripening to perfection characteristic. || 8.6 ||
Intellect
Kārikā Saptamaḥ
A ripening purity, tis hearing with highest remembrance. ¦
The primary sensory consciousness, of both the well spoken and poorly spoken, tis that manner. |
From remembrance, in a strong intellect arising, tis also a competence. ¦
A virtuous cleverness, these approaches, to a ripening to perfection characteristic. || 8.7 ||
Vigour
Kārikā Aṣtamaḥ
By a virtue of two kinds, is duality's foundation blossomed to fulfillment. ¦
In fruition arising, also, is the ground of being's capability, on highest. |
The heart's joy perfected, tis a living beings foremost reality. ¦
In the bala's power raising up, tis the paripāka's ripening to perfection characteristic. || 8.8 ||
Steadfastness
Kārikā Navamaḥ
Essence of all good dharmas, is the enjoined critical examination, the lasting impression. ¦
The remaing essence apprehending, tis for a counter argument's refutation. |
Again, always, tis with Mara continuous without restraint. ¦
A steadfastness, which, is the paripāka, the ripening to perfection characterictic. || 8.9 ||
Right Effort
Kārikā Daśamaḥ
The auspicious non·accumulation, moreover, tis a ground of being aspiration qualification. ¦
The discernment, tis an exalted charming pleasantness. |
O victor nature born, verily, in the divisions of a complete natural association, again, ¦
the thought, indeed, because similarly bound, tis the paripāka, the ripening to perfection characteristic. || 8.10 ||
Integrity
Kārikā Ekādaśaḥ
Like that, the nine virtue essence of a ripening persona, ¦
for the highest maturing capability, is endowed; |
a charming grace consisting, constantly, separating the egoic self nature. ¦
Doth exist, always, of the people, the foremost group's person of wisdom. || 8.11 ||
A Sentient Being's Maturation
Kārikā Dvādaśaḥ
In a boil, likewise, in a banquet, ripening to perfection is sought after. ¦
Which manner, like that, is 'flowing' the object of pleasure's qualification. |
That manner, in fundament, in this!, is a double proposition's calmness. ¦
That manner, is sensuality a well appeased argument. || 8.12 ||
Kārikā Trayodaśaḥ
Complete full maturation, tis said, is an all around general maturation, that manner. ¦
The first maturation, also besides, the following maturation, tis on highest. |
A very good maturation, and therefore, beyond maturation, tis consciousness. ¦
The inner maturation, the outer maturation knowledge, tis also, in these embodied ones. || 8.13 ||
Kārikā Caturdaśaḥ
The inspiration obtaining, by which, in this world, which manner, the victorious ātman born, ¦
the standing out one, is for all living beings thoroughly brought to maturation. |
That manner, are neither mother, nor father, nor families, ¦
in children, in friends also, well going exemplary ones. || 8.14 ||
Kārikā Pañcadaśaḥ
That manner, a living being, not in self nature, is tender so regarded; ¦
from whom, thereto, is within a very tender utmost ground of existence, in a born one. |
Which manner, empathy is the essence, the utmost of a sentient being's tender sentiment; ¦
in inspiration, in delight also, just so from within bonding, tis so regarded. || 8.15 ||
- Generosity
Kārikā Ṣoḍaśaḥ
Naught of a bodhisattva, is of body pleasure. ¦
The highest teacher's offering, again, exists, every manner. |
By promoting, two fold, tis brought to maturation. ¦
For the highest, by being ambivalent, with generosity attributes, tis not satisfied. || 8.16 ||
- Dedication
Kārikā Saptadaśaḥ
Always, by one's fundamental nature, is, more over, a non·violence, unto one's self, ¦
pleasing, vigilant; therein, tis the very highest, being caused to dwell upon. |
Afterwards, is the greatest compassion making, two fold, in the highest. ¦
By the cooking outcome's quality, is the cook. || 8.17 ||
- Calm Abiding
Kārikā Aṣṭādaśaḥ
On highest, in offending, a kindly possessor of wisdom, ¦
brought to be thoroughly tolerant unto anger, likewise also, to the transgression; |
by expedient means observing, by enmities enduring, ¦
in grace, he is caused to acquire, these sufferings. || 8.18 ||
- Virtue
Kārikā Navadaśaḥ
Again, were one, to aspire after the highest, tis depending upon ¦
not being oppressed, by these vibrations of a thousand divisions. |
The victor nature born, for the sentient being's multitudes, brought forth to maturation, ¦
is of supremely one thought, of virtue, from doing. || 8.19 ||
- Meditation
Kārikā Viṃśaḥ
Constraint of senses, ‐having arrived at, in the mind‐, tis firmly fixed. ¦
Afterwards, one is brought fully to acquire it, here in the teaching. |
Having constrained, tis completely for disdain of longing after desire. ¦
By virtue, tis brought to fully increase also, for him, moreover. || 8.20 ||
- For Insight
Kārikā Ekaviṃśaḥ
He, in the suchness existence skillful means guiding, well determined, ¦
manifests, for these sentient beings, for the well disciplined ones full of doubts. |
From that, also they, that are from the victor's teaching of high regard; ¦
they are encouraged to ever increasingly grow, to highest self excellence, by these qualities, by these virtues. || 8.21 ||
- Non Grasping
Kārikā Dvāviṃśaḥ
Thus so, in a well going expedient means, in the auspicious triad, and ¦
for a world open hearted, with compassion, that one is a bodhisattva. |
With a body's highest mediocre manner, ¦
one guides, by a world similar existence going. || 8.22 ||